| binbin's profile海的女儿 Daughter Of SeaPhotosBlogLists | Help |
|
November 28 Global warming !!!!Global warming is the observed increase in the average temperature of the Earth's atmosphere and oceans in recent decades. The Earth's average near-surface atmospheric temperature rose 0.6 ± 0.2 °Celsius (1.1 ± 0.4 °Fahrenheit) in the 20th century [1]. A widespread scientific opinion on climate change is that "most of the warming observed over the last 50 years is attributable to human activities"[2]. The increased amounts of carbon dioxide (CO2) and other greenhouse gases (GHGs) are the primary causes of the human-induced component of warming[3]. They are released by the burning of fossil fuels, land clearing and agriculture, etc. and lead to an increase in the greenhouse effect. The first speculation that a greenhouse effect might occur was by the Swedish chemist Svante Arrhenius in 1897, although it did not become a topic of popular debate until some 90 years later. [4] Climate sensitivity is a measure of the equilibrium response to increased GHGs, and other anthropogenic and natural climate forcings. It is found by observational [5] and model studies. This sensitivity is usually expressed in terms of the temperature response expected from a doubling of CO2 in the atmosphere. The 2001 IPCC report estimates a likelyhood between 66% and 90% for a climate sensitivity in the range 1.5–4.5 °C (2.7–8.1 °F)[6]. This should not be confused with the expected temperature change by a given date, which also includes a dependence on the future GHG emissions and a delayed response due to thermal lag, principally from the oceans. Models referenced by the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC), using a range of SRES scenarios, project that global temperatures will increase between 1.4 and 5.8 °C (2.5 to 10.5 °F) between 1990 and 2100. An increase in global temperatures can in turn cause other changes, including a rising sea level and changes in the amount and pattern of precipitation. These changes may increase the frequency and intensity of extreme weather events, such as floods, droughts, heat waves, hurricanes, and tornados. Other consequences include higher or lower agricultural yields, glacial retreat, reduced summer stream flows, species extinctions and increases in the ranges of disease vectors. Warming is expected to affect the number and magnitude of these events; however, it is difficult to connect particular events to global warming. Although most studies focus on the period up to 2100, warming (and sea level rise due to thermal expansion) is expected to continue past then, since CO2 has an estimated atmospheric lifetime of 50 to 200 years. [7]. Only a small minority of climate scientists discount the role that humanity's actions have played in recent warming. However, the uncertainty is more significant regarding how much climate change should be expected in the future, and there is a hotly contested political and public debate over implementation of policies that deal with predicted consequences, what, if anything, should be done to reduce or reverse future warming, and how to deal with the predicted consequences. November 26 我的MP3又可以啦 可开心冒冒失失将MP3强行拔出后,它不答应了,死机.一下子,后悔莫及.我所有的材料,我早上晚上的BBC,还有我的戏曲...天哪,日子没法过了.
怎么办? 搜了搜百度知道,试了N种软件,它根本就没反应.
无奈之下,开始上ARGOS看苹果机,准备破财了...买一个心仪已久的IPOD...
想想,我的作业还在里面呢? 于是上三星网站找英国维修站,准备花POUNDS来修了
柳暗花明又一村....
维修站没找到,找到这个
YP-F1出现死机,建议对机器进行软件升级,也叫固件升级。通过固件升级后,内部程序后更加稳定。登陆 www.yepp.com.cn点击“顾客支持”--“软件下载”,下载YP-F1的固件升级程序。
具体操作:升级软件安装到计算机中,MP3正常连接计算机后运行电脑桌面YP-F1 Updater程序;运行程序选中格式化数据区点击开始即可。 升级步骤: 1、首先运行电脑桌面的YP-F1 UPDATE的程序,这时桌面会出现一个硬件搜索的界面。 2、将USB连接线的一端插入电脑,另一端插入MP3(此动作操作时一起按住MP3的[播放键]。 3、待插入后,按一下MP3的RESET键,之后电脑会出现搜索到新硬件,安装完之后,桌面会出现一个升级界面。 4、在格式化数据区里打个勾,选择开始直至完成。(注意:这个操作会删除掉MP3中的所有数据,建议先做备份) 5、安全弹出MP3硬功件,再插入电脑进行音乐文件的下载
呵呵 可以了 人品太好了 thanks to the father of god! 心林黛玉啐道 :"我难道为叫你疏他?我成了个什么人了呢!我为的是我的心."宝玉道:"我也为的是我的心.难道你就知你的心,不知我的心不成?"林黛玉听了,低头一语不发,半日说道 : "你只怨人行动嗔怪了你,你再不知道你自己怄人难受.就拿今日天气比,分明今儿冷的这样, 你怎么倒反把个青肷披风脱了呢?"宝玉笑道:"何尝不穿着,见你一恼,我一炮燥就脱了."林黛玉叹道:"回来伤了风,又该饿着吵吃的了."
要懂一个心,一个女人的心,或许不容易吧!
你什么时候能真正懂我的心? 浅浅一笑相问之
无须回答 心已了然!
November 23 我的煲汤生涯开始了上两个星期因为房子问题,搞得睡不好,吃不好.......累 现在终于解决了 得补点回来 于是买了炖锅 SLOW COOKER 给朋友们做了一次小鸡炖蘑菇 反应还不错 再接再厉! 汤 好喝 又健康养颜 何乐而不为! 原料:鲫鱼1条(约250克),豆腐400克 做法:1.豆腐切5厘米厚的薄片,用盐沸水烫5分钟后沥干待用; 2.鲫鱼去鳞、肠杂,抹上酒,盐渍10分钟; 3.锅放炉火上,放入食油,烧至5分钟,爆香姜片,将鱼两面煎黄,加水适量,用小火煮沸30分钟,放入豆腐片,调味后撒上葱花。 功效:益气养血、健脾胃,豆腐含蛋白质较高,对于产后康复及乳汁分泌有很好的促进作用。 鸡肉蘑菇汤 原料:鸡肉约200克,适量蘑菇、葱、姜做法: 1、蘑菇改刀成薄片,焯水后捞出待用; 2、将鸡肉切丁放入锅中煮开后,倒入蘑菇一起煮,煮开后用水淀粉勾芡,出锅即可。 功效:高蛋白、低脂肪,味鲜易开胃。紫米粥、小米粥,营养丰富,养脾胃。 当归生姜羊肉汤 原料:生姜20克、当归20克、羊肉100克做法:羊肉先用水焯一下,将生姜切片,当归用纱布包裹后一起与羊肉炖。功效:现在气候逐渐转凉,有温补作用,尤其温肾。注意:大多数人都可食用,尤其是年老体弱。但发烧、上火、咽喉疼痛的人忌用。 笋片红烧牛尾 原料:熟牛尾400克,笋片50克.做法:把牛尾、笋一起用开水焯一下倒出,加相应调料后放入牛尾、笋片炒一会儿即可。功效:含蛋白质丰富,增加免疫力。注意:肾病患者适当注意。 November 07 Grimms' Fairy TalesThe Fox and the Geese The fox once came to a meadow in which was a flock of fine fat geese, on which he smiled and said, "I come in the nick of time, you are sitting together quite beautifully, so that I can eat you up one after the other." The geese cackled with terror, sprang up, and began to wail and beg piteously for their lives. But the fox would listen to nothing, and said, "There is no mercy to be had! You must die." At length one of them took heart and said, "If we poor geese are to yield up our vigorous young lives, show us the only possible favour and allow us one more prayer, that we may not die in our sins, and then we will place ourselves in a row, so that you can always pick yourself out the fattest." "Yes," said the fox, "that is reasonable, and a pious request. Pray away, I will wait till you are done." Then the first began a good long prayer, for ever saying, "Ga! Ga!" and as she would make no end, the second did not wait until her turn came, but began also, "Ga! Ga!" The third and fourth followed her, and soon they were all cackling together. When they have done praying, the story shall be continued further, but at present they are still praying without stopping."
From Jacob and Wilhelm Grimm, Household Tales, trans. Margaret Hunt (London: George Bell, 1884), 1:336. November 01 Blue beard-daily read about the classical fairy talesI think it is the most interesting passage in this fairy tale. maybe i will translate it in the next few days. When she was alone she called out to her sister, and said to her, "Sister Anne" (for that was her name), "go up, I beg you, to the top of the tower, and look if my brothers are not coming. They promised me that they would come today, and if you see them, give them a sign to make haste." Her sister Anne went up to the top of the tower, and the poor afflicted wife cried out from time to time, "Anne, sister Anne, do you see anyone coming?" And sister Anne said, "I see nothing but a cloud of dust in the sun, and the green grass." In the meanwhile Bluebeard, holding a great saber in his hand, cried out as loud as he could bawl to his wife, "Come down instantly, or I shall come up to you." "One moment longer, if you please," said his wife; and then she cried out very softly, "Anne, sister Anne, do you see anybody coming?" And sister Anne answered, "I see nothing but a cloud of dust in the sun, and the green grass." "Come down quickly," cried Bluebeard, "or I will come up to you." "I am coming," answered his wife; and then she cried, "Anne, sister Anne, do you not see anyone coming?" "I see," replied sister Anne, "a great cloud of dust approaching us." "Are they my brothers?" "Alas, no my dear sister, I see a flock of sheep." "Will you not come down?" cried Bluebeard. "One moment longer," said his wife, and then she cried out, "Anne, sister Anne, do you see nobody coming?" "I see," said she, "two horsemen, but they are still a great way off." "God be praised," replied the poor wife joyfully. "They are my brothers. I will make them a sign, as well as I can for them to make haste." |
|
|